Thứ Tư, 1 tháng 9, 2021
689. PHÓNG NGƯU
PHÓNG NGƯU
慧中上士
Tuệ Trung Thượng sĩ
Đọc bài thơ tưởng như đang
trở về núi Quy Sơn chiêm bái Thiền sư Linh Hựu và được nghe sư vấn đáp với đệ
tử: Sau khi lão tăng trăm tuổi, đến dưới núi làm
con trâu, hông bên trái viết năm chữ “Quy Sơn Tăng Linh Hựu”. Khi ấy gọi là “Quy
Sơn Tăng” hay gọi là “con trâu”? Gọi thế nào mới đúng?. Hay như gặp được Thiền
sư Trường Khánh Đại An hay Thạch Củng Huệ Tạng trong Thiền phong mục đồng.
Đọc bài thơ cũng có cảm
giác được chiêm ngưỡng Thập mục
ngưu đồ, mười bức tranh thiền của Thiền tông. Mười bức tranh là: Tìm trâu, Thấy dấu, Thấy trâu, Được trâu, Chăn trâu, Cưỡi trâu về nhà,
Quên trâu còn người, Quên người lẫn trâu, Trở về nguồn cội và Thõng tay vào chợ.
Đăng ký:
Bài đăng (Atom)