Thứ Tư, 4 tháng 4, 2018

604. NGÓN TAY CỦA ALEXIS ZORBA

       
Một loại hoa ở núi Sơn Trà
Lật giở lại những trang văn của Nikos Kazantzaki-“Alexis Zorba con người hoan lạc”-bỗng rơi vào cảm giác bị ám, bị ám bởi hình tượng ông chủ, hình tượng Zorba và trong đó có sự ám ảnh bởi ngón tay của hắn qua đoạn đối thoại thú vị sau đây:
         “Lần đầu tiên tôi nhìn thấy bàn tay trái của lão mất gần nửa ngón trỏ. Tôi giật mình và cảm thấy nôn nao.


          - Ngón tay bác làm sao thế, Zorba? Tôi kêu lên.
          - Chả sao cả, lão đáp, phật ý thấy tôi không tỏ ra thích thú hơn với đôi cá heo.
          - Có phải bị máy nghiền không? Tôi gặng hỏi.
          - Máy với móc gì! Tự tôi chặt nó đi đấy.
          - Tự bác ư? Tại sao thế?
          - Sếp không thể hiểu được đâu, sếp ạ! Lão nhún vai nói. Tôi đã nói với sếp là tôi làm đủ mọi nghề mà. Có dạo, tôi làm thợ gốm. Tôi mê nghề này như điên. Sếp có hiểu nổi ý nghĩa của việc lấy một cục bùn nặn thành bất kỳ cái gì mình thích, là thế nào không? Chà, anh quay cái bàn xoay và cục bùn đảo tròn như bị ma làm trong khi anh đang cúi mình trên nó và nói: ta sẽ làm một cái bình, ta sẽ làm một cái đĩa, ta sẽ làm một cây đèn và những gì những gì nữa có quỷ biết! Đó là điều mà ta có thể gọi là cái sự làm của một con người: tự do.
         Lão đã quên phắt cả biển. Lão không nhai chanh nữa, mắt lão trở lại trong sáng.
           - Thế à? Tôi hỏi. Còn ngón tay bác thì sao?
         - Ồ, nó làm vướng tôi trong khi sử dụng bàn xoay. Nó luôn ngay đuồn đuỗn giữa lúc đang làm việc và làm đảo lộn các dự định của tôi. Cho nên một hôm tối vớ lấy cái rìu…
           - Bác có đau không?
         - Sếp nói gì vậy? Tôi đâu phải gỗ đá, tôi là một con người. Cố nhiên là đau chứ. Nhưng nó làm tôi vướng víu khi sử dụng bàn xoay cho nên tôi chặt nó đi.
          Mặt trời xuống biển và biển lặng dần, mây tan, sao hôm lấp lánh. Tôi nhìn biển, nhìn trời và bắt đầu suy nghĩ… Say mê đến mức ấy, vớ lấy rìu và chặt ngón tay mình, chịu đau… Nhưng tôi không để lộ cảm xúc của mình.(1)
          Ngón tay trỏ chỉ còn một nửa trên bàn tay trái của Zorba có gì mà ám ảnh đến thế, khi trong tâm trí người đọc đã từng ngự trị ngón tay ông tiên Lã Đồng Tân, chỉ núi núi thành vàng mười; ngón “nhất dương chỉ”, ngón tay kiếm sắc của Đoàn Dự trong “Thiên Long bát bộ” của Kim Dung. Ngón tay cụt của Zorba ám ảnh, phải chăng có chút gì đó na ná như ngón tay trong Phật thoại:
          Dighanakha hỏi sa môn Gotama rằng:
          “- Trong trường hợp mà có người nhận thức giáo pháp của ngài như một chủ thuyết thì sao?
Bụt im lặng một lát rồi gật đầu:
          - Du sĩ Dighanakha. Câu hỏi của ông bạn hay lắm. Giáo pháp của tôi không phải là một chủ thuyết do trí năng tạo dựng (...) Tôi cần nói rõ: giáo pháp của tôi là một phương tiện để đi vào thực tại chứ không phải là để miêu tả thực tại, cũng như ngón tay chỉ lên mặt trăng không phải là mặt trăng. Người khôn khéo phải nương vào ngón tay để thấy được mặt trăng. Nếu cố chấp vào ngón tay, nếu cho ngón tay là mặt trăng thì sẽ không có cơ hội nào thấy được mặt trăng cả. Giáo pháp của tôi là để thực tập chứ không phải là để cất giữ mà thờ phụng và ca ngợi”. (2)
            Hay như ngón tay bị chặt của chú tiểu ở Tắc 3, “Ngón tay của Câu Chi” trong Vô Môn quan của Thiền sư Vô Môn Huệ Khai:
             “Hòa thượng Câu Chi, hễ có ai tham hỏi, chỉ giơ một ngón tay lên. Có chú tiểu, nhân người ngoài hỏi sư phụ dạy pháp yếu nào, cũng giơ ngón tay lên. Sư nghe được bèn lấy dao chặt đứt ngón tay chủ tiểu. Chú ôm ngón tay đau la khóc mà chạy. Sư bèn gọi lại, chú vừa quay đầu thì sư lại giơ ngón tay lên. Chú tiểu bỗng lĩnh ngộ.” (3)
            Lẽ nào lại như thế chăng? Ngón trỏ trái chỉ còn một nửa của Zorba làm sao có thể là “phương tiện để đi vào thực tại”, là đạo pháp để đạt được sự tỉnh thức. Và ngón tay cụt ấy có lẽ nào lại là “cú nổ” giải phóng cái tâm ra khỏi cái bẫy của ký hiệu ngôn ngữ, giúp cái tâm thoát ra khỏi sự chấp ngã nhị nguyên? Nhưng dù có lật trở “có lẽ” hay “không có lẽ” thì sự thật vẫn là sự thật.
          Thử bình tâm mà ngẫm lại mối quan hệ giữa ngón tay lão với cái bàn xoay. Ngón trỏ trái hình như không quan hệ biện chứng với cái bàn xoay như quan hệ giữa ngón tay chỉ trăng với trăng, giữa phương tiện với mục đích. Ngược lại, ngón trỏ trái của lão là một vật cản, thậm chí là ngọn núi che khuất hết cả sự thật cuả hiện tại. Ngón tay ấy khiến lão nhầm lẫn, tưởng phương tiện là mục đích khiến lão khó kinh nghiệm được chân lí; không thể “an trú trong hiện tại” để chế tác những sản phẩm bằng gốm mà lão ưa thích.
          Sao lại hồ đồ bao biện như thế. Đoạn văn chỉ nói đến Zorba thích nghề gốm thôi mà. Cho nên, ngón tay chỉ là ngón tay, cái bàn xoay cũng thế, không là cái gì khác, nó chỉ là một công cụ làm nghề.
             Tất nhiên, ai cũng có thể hiểu được cái lí đó. Chữ nghĩa của nhà văn nằm chình ình ra đó, có nhảy múa, chơi trò trốn tìm lúc ẩn lúc hiện gì đâu. Đoạn văn chỉ là chuyện nghề, chẳng có gì trắng đen lẫn lộn ở đây cả.
          Không ai chối cãi. Nhưng xin nhớ cho, đây là đoạn tiểu thuyết hư cấu, một chi tiết nghệ thuật nên đừng bóc tách lớp ẩn dụ ra khỏi nó, nhìn nó bằng cặp kính màu hiện thực trần trụi. Hơn nữa, nếu đặt chi tiết này hài hòa với các chi tiết khác trong tác phẩm tạo nên hành động sống của hình tượng Zorba thì lão là hiện thân của vô niệm, của phá chấp. Nếu hình tượng ông chủ, con người trí thức, luôn sống với sách vở, sống dưới chiếc bóng của Đức Phật, thì lão thực sự vứt bỏ tất cả. Hãy nghe lão nói với ông chủ: “Hãy ném những thứ nhảm nhí đó đi, ông chủ”. Lão đã ném hết mọi thứ thuộc về lí trí, thứ dễ làm lão rớt vào vòng xoáy nhị nguyên; đóng đinh cái tâm vào sự chấp trước. Lão là con người thực nghiệm, thực chứng bằng hành động sống và ý thực được hiện tại của mình. Hình như lão biết đời là vô thường nên lão trân quý từng khoảnh khắc sự sống. Lão tha thiết với nghề gốm. Cái bàn xoay là thực tại, là khoảnh khắc hiện tại; ngón tay trỏ trái “cứ ngay đuồn đuỗn” là tinh thần chấp mạn cần loại bỏ đi. Xem ra Zorba đang thực hành pháp môn vô niệm, tư tưởng nền tảng của Lục Tổ Huệ Năng về Thiền.
               Theo Lục Tổ, “Vô niệm là ngay nơi niệm mà lìa niệm” (Vô niệm giả, ư niệm nhi vô niệm.”(4) Ngài còn giải thích thêm khái niêm “Vô niệm”: “Thiện tri thức, đừng để cho tâm bị ô nhiễm khi tiếp xúc với các cảnh, đó gọi là vô niêm. Ngay nơi niệm của mình, thường lìa các cảnh, đừng để cho tâm bị lay động khi tiếp xúc trần cảnh”.(5)
              Hành động chặt ngón tay trỏ trái của Zorba chính là lìa niệm để đạt đến vô niệm, không để cho ngón tay chi phối, làm tâm ô nhiễm không  thể “an trú trong hiện tại” là cái bàn xoay. Từ góc nhìn này, có thể đồng tình với Đào Hiếu trên trang “Lề Trái” bài “Tìm lại Zorba” gọi “Zorba là một vị bồ tát. Những khoảnh khắc mà Zorba sống và chết là những khoảnh khắc của NIỆM. Hay chính xác hơn là CHÁNH NIỆM”.
                Nhìn từ góc thiền, Zorba là một Phật tử đã chứng ngộ. Sự bị ám của hình ảnh ngón trỏ trái bị cụt là vậy. Nhìn từ phía lao động chế tác gốm, hình ảnh ấy cũng không thôi ám ảnh. Zorba đến với nghề gốm không phải như một người lao động kiếm sống bình thường. Lão làm nhiều nghề nhưng chỉ mê nghề này như điên. Mê như điên mới dám chặt ngón tay để sống trọn vẹn với nghề. Đúng như ông chủ của Zorba tâm tình: “Say mê đến mức ấy, vớ lấy rìu mà chặt ngón tay mình chịu đau…”. Lão mê chế tác gốm như mê chơi đàn santuri. Khao khát được chơi đàn từ thuở bé, không có tiền học, cậu bé Zorba sẵn sàng phủ phục dưới chân người dạy đàn Retsep Effendi, gốc Thổ Nhĩ Kỳ, vì mê  cuồng âm thanh kỳ diệu của cây đàn ấy. Và từ đó, cây santuri đã bên lão như bóng với hình, theo lão đến cuối cuộc đời.
          Liên tưởng một chút để thấy, với cây santuri, Zorba là nghệ sĩ của âm thanh; với nghề gốm, lão là nghệ sĩ đất nung. Nói như vậy, không biết quá đáng chăng? Quá đáng gì đâu khi lão đem cả tâm hồn mình thổi vào điệu đàn, mà thổi vào đất nung để chúng thực sự có tâm hồn. Từ góc độ này, Zorba là một nghệ nhân hay cũng là một nghệ sĩ sáng tạo hình khối. Hiểu như thế để thấy, chi tiết chặt ngón tay là hình ảnh ẩn dụ nghệ thuật mở ra bao nhiêu lớp nghĩa khác về nghệ sĩ sáng tạo nghệ thuật nói chung.
          Một yếu tính của sáng tạo là tự do sáng tạo. Điều mà Zorba gọi là cái sự làm của một con người: tự do. Không ai có thể nhảy bổ vào tâm trí của nghệ sĩ bắt phải như thế này như thế kia. Không một tư tưởng nào bên ngoài chàng ràng trên con đường sáng tạo, định hướng lối vào khung cửa hẹp của đạo đức, của chính trị, của xã hội dung tục, của sự lừa dối ma mị,… Người nhảy bổ vào tâm trí nhà văn để thị phạm, tư tưởng định hướng nhà văn đi theo sạn đạo văn nghệ đó chính là ngón tay luôn ngay đuồn đuỗn giữa lúc đang làm việc và làm đảo lộn các dự định của tôi. Ngón tay ấy là tên lính canh, công cụ của tư duy luống cày ngăn cản nghệ sĩ đến với vương quốc nghệ thuật chân chính. Ngón tay ấy là ngón tay chỉ đạo cách sống và sáng tạo cho nghệ sĩ. Ngón tay ấy nhất thiết phải bị loại bỏ để con đường sáng tạo được thênh thang. Nhưng để loại bỏ như Zorba lấy rìu chặt ngón tay thì nghệ sĩ phải thực sự đam mê; phải có tâm sáng để phân biệt đâu là nghệ thuật chân chính đâu là không chân chính; có dũng khí sẵn sàng hi sinh vì nghệ thuật, biết từ bỏ những tiện nghi vật chất, chối bỏ một quan niệm, một tư tưởng văn nghệ lệch lạc.  
          Hãy nghe Zorba bộc bạch:  
          Chà, anh quay cái bàn xoay và cục bùn đảo tròn như bị ma làm trong khi anh đang cúi mình trên nó và nói: ta sẽ làm một cái bình, ta sẽ làm một cái đĩa, ta sẽ làm một cây đèn và những gì những gì nữa có quỷ biết!
          Rất thú vị. Đúng là chỉ có quỷ mới biết những gì sẽ ra đời trên chiếc bàn xoay đang quay và từ cục bùn đảo tròn như bị mà ám? Nghệ sĩ không cần ngón tay ngay đuồn đuỗn làm vướng mắt hay che mắt họ khi sáng tạo. Nghệ sĩ chỉ biết, chỉ sống với thế giới nghệ thuật do họ sáng tạo ra khác nào chiếc bàn xoay giúp lão Zorba sáng tạo ra những gì chỉ có quỷ mới biết. Không có thế giới nghệ thuật ấy không có tác phẩm. Thế giới nghệ thuật là thế giới của tự do. Nghệ sĩ là con người tự do.
          Chao ơi, ngón trỏ trái bị cụt của Zorba, nó làm bấn loạn tâm thần quá đỗi. Nghĩ trong bấn loạn và viết cũng trong sự bấn loạn. Ngón tay ấy là công án thiền? Ngón tay ấy là quan niệm nghệ thuật? Rối rắm! Người đọc khổ còn  Alexis Zorba lại được tiếng chịu chơi hay hoan lạc gì gì đó. Chịu chơi khí cả gan chặt ngón tay mình ư? Hoan lạc vì được sống trọn vẹn cùng chiếc bàn xoay đang xoay và cục bùn đảo tròn ư? Không thể! Một giọt nước làm sao chứa cả bầu trời! Một cách nói bao biện. Nói như thế không sợ Nikos Kazantzaki cười cho, không sợ lão Zorba quát lên: “Hãy ném những thứ nhảm nhí đó đi” người ạ!
___________
HD, 5-4-2018
_____________
(1)Alexis Zorba Con người hoan lạc” Nikos Kazantzaki, Dương Tường dịch, NXB Trẻ, 1989, tr. 26-27.
(2) Đường xưa mây trắng, NXB Tôn Giáo, 2005, tr.200.
(3) Thiền tông Vô Môn quan dịch giải, Lý Việt Dũng, NXB Phương Đông, Sài Gòn, 2006, tr. 57-58
 (4) Kinh Pháp Bảo Đàn, Sa môn Thích Giác Phổ dịch, PL 2544, tr 46.   
(5) Thiền-Pháp môn vô niệm, luận giải về Pháp Bảo Đàn kinh, D. T. Suzuki, Thích Nhuận Châu dịch, NXB Hồng Đức, Hà Nội, 2015, tr. 117.
                                       ___________   

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét