XUẤT TRẦN
慧中上士陳嵩
Tuệ Trung thượng sĩ Trần Tung
Tuệ Trung Thượng sĩ Trần Tung (1230-1291) là
một tôn thất nhà Trần. Ông đã từng tham chiến chống Nguyên Mông cùng em ruột là
Hưng Đạo Vương Trần Quốc Tuấn. Ông không xuất gia chỉ nghiêng về tu tập thiền.
Thầy của ông là Thiền sư Tiêu Dao đời Lý. Tuệ Trung Thượng sĩ là một thiền sư
có tinh thần phá chấp triệt để, có trí tuệ linh mẫn nên đã đạt ngộ. Tác phẩm
của ông để lại là bộ Thượng Sĩ Ngữ lục
gồm 3 phần. Phần 1 tập hợp những bài giảng cho học trò. Phần 2 là 49 bài thơ
thiền với nhiều thể loại. Phần 3 gồm: một bài Thượng sĩ hành trạng của Trần Nhân Tông, tám bài tán của tám thiền
sư và bài bạt của Đỗ Khắc Chung.
Bài thơ Xuất trần thể hiện rõ tinh thần phá chấp,
tinh thần buông bỏ của thiền sư Tuệ Trung thượng sĩ. Chính vì vậy khi dịch bài
thơ, tiêu đề Xuất trần có nghĩa là ra
khỏi bụi trần, tôi tạm dịch là Thoát tục.
Nguyên tác:
曾為物慾役勞軀,
擺落塵囂世外遊。
撒手那邊超佛祖,
一回抖擻一回休。
Phiên âm:
XUẤT TRẦN
Tằng vi vật dục dịch lao
khu,
Bãi lạc trần hiêu thế ngoại dụ.
Tán thủ ná biên siêu Phật tổ,
Nhất hồi đẩu tẩu nhất hồi hưu.
Dịch
nghĩa:
THOÁT TỤC
Từng bị vật dục sai khiến
làm mệt cái thân,
Thoát khỏi bụi trần ồn ào mà rong chơi ngoài cõi thế.
Buông tay sang bên kia, vượt qua Phật tổ,
Một lần gột rửa là mỗi lần nghỉ ngơi.
Dịch thơ:
THOÁT TỤC
Lụy vào vật dục mệt tâm thân,
Cõi thế rong chơi thoát bụi trần.
Vứt hết sang bờ quên Phật tổ,
Một lần buông bỏ một lần an.
Hoàng Dục dịch
Nguồn: Thơ văn Lý Trần (tập II), NXB Khoa học xã hội, 1988
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét